It has been three days, 9 hours, devoted to diachronic linguistics? Iria is so appealing that I have made up my mind: all I have been doing for many years can be focused just on Iria? so it is not a common approach? it is an approach I was looking for, so long !!!
Some points to begin with.
1.- None of the explanations given so far to Iria as a toponomy are satisfactory to me.
2. Iria is the survival, and much more, of what is thought as the most pure, genuine, Galizan roots. Not only for the place of Iria in history , but the meaning itself. It is a pre-latin name. Or at least, it comes from the very beginning of Gallaecia. Until now, all I can say is: it is an icon of Galizaland? I just fall on my knee.
Where I am going now:
I have to learn German, some Swiss German as well (very important for the development of Galizan-Portuguese), I began some basic research on the avant-gardes of the XXth century, the translation of the first branch of the Mabinogi is a priority, I need to review some languages I have worked with? and linguistics is just a small, very small, part of my life. I will try to keep my interest and devote myself to Iria for the rest of the year.
The context is Celtic. I?ll try to explain Iria from its natural, most likely source.
|